Джон Фоулз


Джон Фоулз

Отрывок из произведения:
Волхв / The Magus A2

But I hadn ’ t taken two steps across the gravel before the world split in half . Or so it seemed . A figure had appeared on the terrace , not fifty feet away , facing and above me . It was Lily . It couldn ’ t be her , but it was her . The same hair blew about in the wind ; the dress , the sunshade , the figure , the face , everything was the same . She was staring out to sea , over my head , totally ignoring me . It was a wild , dislocating , disactualizing , shock . Yet I knew within the first few seconds that although I was obviously meant to believe that this was the same girl as the one on the beach , it was not . But it was so like her that it could be only one thing — a twin sister . There were two Lilies in the field . The night before , the nymph , was explained . But I had no time to think . Another figure appeared beside the Lily on the terrace . It was a man , much too tall to be Conchis . At least , I presumed it was a man ; perhaps " Apollo " or " Robera Foulkes " — or even " de Deukans . " I couldn ’ t see , because the figure was all in black , shrouded in the sun , and wearing the most sinister mask I had ever seen : the head of an enormous black dog , or jackal , with a long muzzle and high pointed ears . They stood there , the possessor and the possessed , looming death and the frail maiden . There was almost immediately , after the first visual shock , something vaguely grotesque about it ; it had the overdone macabreness of a horror - magazine illustration . It certainly touched on some terrifying archetype ; but it shocked common sense as well as the unconscious .

Но не успел я сделать и двух шагов по гравию, как мир раскололся пополам. Или так казалось. На террасе, менее чем в пятидесяти футах от меня, появилась фигура, лицом ко мне и надо мной. Это была Лили. Это не могла быть она, но это была она. Те же самые волосы развевались на ветру; платье, зонтик, фигура, лицо — все было то же самое. Она смотрела на море поверх моей головы, совершенно игнорируя меня. Это был дикий, сбивающий с толку, дезактуализирующий шок. И все же в первые несколько секунд я понял, что, хотя я, очевидно, должен был поверить, что это та же самая девушка, что и та, что на пляже, это не так. Но оно было так на нее похоже, что это могло быть только одно — сестра-близнец. В поле были две лилии. Накануне вечером нимфе объяснили. Но мне некогда было думать. Рядом с Лилией на террасе появилась еще одна фигура. Это был мужчина, слишком высокий для Кончиса. По крайней мере, я предполагал, что это был мужчина; возможно, «Аполлон» или «Робера Фоулкс» — или даже «де Деканс». Я ничего не видел, потому что фигура была вся в черном, окутана солнцем и носила самую зловещую маску, которую я когда-либо видел: голова огромной черной собаки или шакала, с длинной мордой и высокими заостренными ушами. Они стояли там, обладатель и одержимый, надвигающаяся смерть и хрупкая девушка. Почти сразу после первого визуального шока в этом появилось что-то смутно гротескное; в нем была преувеличенная жуткость иллюстрации из журнала ужасов. Это определенно затронуло какой-то ужасающий архетип; но это потрясло как здравый смысл, так и подсознание.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому