Джон Фоулз


Джон Фоулз

Отрывок из произведения:
Волхв / The Magus A2

Here on Phraxos . " " Why not ? " " Thieves ? " " If you have many valuable paintings , as I have — I will show you two more upstairs later — you make a decision . You treat them as what they are — squares of painted canvas . Or you treat them as you would treat gold ingots . You put bars on your windows , you lie awake at night worrying . There . " He indicated the bronzes . " If you want , steal them . I shall tell the police , but you may get away with them . The only thing you will not do is make me worry . " " They ’ re safe from me . " " And on Greek islands , no thieves . But I do not like everyone to know they are here . " " Of course . " " This picture is interesting . It was omitted from the only catalogue raisonné of his work I have seen . You see also it is not signed . However — it would not be difficult to authenticate . I will show you . Take the corner . " He moved the Rodin to one side and we lifted the frame down . He tilted it for me to see . On the back were the first few lines of a sketch for another painting , then scrawled across the lower half of the untreated canvas were some illegible words with numbers beside them , added up at the bottom , by the stretcher . " Debts . That one there . " Toto . " Toto was the Algerian he bought his hashish from . " He pointed : Zbo . " Zborowski . " I stared down at those careless , drunken scrawls ; felt the immediacy of the man , and the terrible but necessary alienation of genius from ordinariness . A man who would touch you for ten francs ; and go home and paint what would one day be worth ten million . Conchis watched me . " This is the side the museums never show .

Здесь, на Фраксосе. «Почему бы и нет?» «Воры?» «Если у вас есть много ценных картин, как у меня — я покажу вам еще две наверху позже — вы принимаете решение. Вы относитесь к ним так, как они есть — к квадратам раскрашенного холста. Или вы относитесь к ним так же, как к золотым слиткам. Ставишь решетки на окна, лежишь по ночам и волнуешься. Там. Он указал на бронзы. «Если хочешь, укради их. Я сообщу в полицию, но вам может сойти с рук. Единственное, чего ты не сделаешь, это заставишь меня волноваться. «Они в безопасности от меня. «А на греческих островах нет воров. Но мне не нравится, когда все знают, что они здесь. ""Конечно. «»Эта картина интересная. Его не было в единственном каталоге-резонне его работ, который я видел. Видите ли, оно также не подписано. Однако — аутентифицироваться не составит труда. Я покажу тебе. Возьмите угол. «Он отодвинул картину Родена в сторону, и мы подняли раму вниз. Он наклонил ее, чтобы я мог видеть. На оборотной стороне были первые несколько строк эскиза другой картины, затем на нижней половине необработанного холста было нацарапано несколько строк. неразборчивые слова с цифрами рядом, сложенные внизу, у носилок. «Долги. Вон тот. «Тото. «Тото был алжирцем, у которого он купил гашиш. Он указал: Збо. «Зборовский. «Я смотрел на эти небрежные, пьяные каракули; чувствовал непосредственность этого человека и ужасное, но необходимое отчуждение гения от обыденности. Человек, который прикоснется к вам за десять франков; и пойдет домой и нарисует то, что однажды будет стоить десять миллионов. Кончис наблюдал за мной. «Это та сторона, которую музеи никогда не показывают.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому