We overslept in the morning . I had deliberately set the alarm late , to make a rush , not to leave time for tears . Alison ate her breakfast standing up . We talked about absurd things : cutting the milk order , where I would be at lunchtime , where a library ticket I had lost might be . And then she put down her coffeecup and we were standing at the door . I saw her face , as if it was still not too late , all a bad dream , her gray eyes searching mine , her small puffy cheeks .
Мы проспали утром. Я намеренно поставил будильник поздно, чтобы поторопиться и не оставить времени для слез. Элисон завтракала стоя. Мы говорили об абсурдных вещах: об отказе от заказа молока, о том, где я буду обедать, где может быть потерянный мной билет в библиотеку. А потом она поставила чашку кофе, и мы стояли у двери. Я видел ее лицо, как будто еще не поздно, все это был дурной сон, ее серые глаза, ищущие мои, ее маленькие пухлые щеки.