Джон Фоулз


Джон Фоулз

Отрывок из произведения:
Волхв / The Magus A2

Another day , in Jermyn Street , we ran into Billy Whyte , an Old Etonian I had known quite well at Magdalen ; he ’ d been one of the Hommes Révoltés . He was pleasant enough , not in the least snobbish — Etonians very seldom are — but he carried with him , perhaps in spite of himself , an unsloughable air of high caste , of constant contact with the nicest best people , of impeccable upper - class taste in facial exPression , clothes , vocabulary . We went off to an oyster bar ; he ’ d just heard the first Colchesters of the season were in . Alison said very little , but I was embarrassed by her , by her accent , by the difference between her and one or two debs who were sitting near us . She left us for a moment when Billy poured the last of the Muscadet .

В другой день на Джермин-стрит мы встретили Билли Уайта, старого итонца, которого я хорошо знал по Магдалине; он был одним из Hommes Révoltés. Он был достаточно приятным человеком, ни в малейшей степени не снобистским (итонцы очень редко бывают такими), но он носил с собой, возможно, вопреки самому себе, нерушимый вид высокой касты, постоянного контакта с самыми милыми и лучшими людьми, безупречный вкус высшего сословия. в мимике, одежде, словарном запасе. Мы пошли в устричный бар; он только что услышал, что приехали первые в сезоне «Колчестеры». Элисон говорила очень мало, но меня смущала она, ее акцент, разница между ней и одной или двумя дебами, сидевшими рядом с нами. Она покинула нас на мгновение, когда Билли допил остатки Мюскаде.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому