Джон Уиндем

Отрывок из произведения:
День триффидов / Triffid Day B1

We had covered perhaps half the distance back to Shirning when Josella noticed the smoke . At - first sight it might have been a cloud , but as we neared the top of the hilt we could see the gray column beneath the more diffused upper layer . She pointed to it , and looked at me without a word . The only fires we had seen in years had been a few spontaneous outbreaks in later summer . We both knew at once that the plume ahead was rising from the neighborhood of Shirning . I forced the half - track along at a greater speed than it had ever done on the deteriorated roads . We were thrown about inside it , and yet still seemed to be crawling . Josella sat silent all the time , her lips pressed together and her eyes fixed on the smoke . I knew that she was searching for some indication that the source was nearer or farther away ; anywhere but at Shirning itself . But the closer we came , the less room there was for doubt . We tore up the final lane quite oblivious of the stings whipping at the vehicle as it passed . Then , at the turn , we were able to see that it was not the house itself but the woodpile that was ablaze .

Мы преодолели примерно половину расстояния до Ширнинга, когда Джозелла заметила дым. На первый взгляд это могло быть облако, но, приблизившись к вершине рукоятки, мы увидели серый столб под более размытым верхним слоем. Она указала на него и молча посмотрела на меня. Единственные пожары, которые мы видели за последние годы, были несколькими спонтанными вспышками в конце лета. Мы оба сразу поняли, что шлейф впереди поднимается из окрестностей Ширнинга. Я гнал полугусеничный автомобиль с большей скоростью, чем когда-либо на разбитых дорогах. Нас швыряло внутри него, и все же казалось, что мы все еще ползем. Джозелла все время сидела молча, сжав губы и устремив взгляд на дым. Я знал, что она искала какой-то признак того, что источник находится ближе или дальше; где угодно, только не в самом Ширнинге. Но чем ближе мы подходили, тем меньше оставалось места для сомнений. Мы прорвались по последней полосе, совершенно не обращая внимания на укусы, хлеставшие по машине, когда она проезжала. Потом, на повороте, мы увидели, что горит не сам дом, а поленница.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому