Джон Уиндем

Отрывок из произведения:
День триффидов / Triffid Day B1

We ’ d been trying out a variety of such dodges for a year or more before the day when Susan came running into our room early one morning to tell us that the things had broken in and were all round the house . She had got up early to do the milking , as usual . The sky outside her bedroom window was gray , but when she went downstairs she found everything there in complete darkness . She realized that should not be so and turned on the light . The moment she saw leathery green leaves pressed against the windows she guessed what had happened .

Мы пробовали множество таких уловок в течение года или больше, прежде чем однажды рано утром Сьюзен прибежала в нашу комнату и сказала, что эти вещи взломали и разбросаны по всему дому. Она, как обычно, встала рано, чтобы доить коров. Небо за окном ее спальни было серым, но когда она спустилась вниз, то обнаружила там все в полной темноте. Она поняла, что так не должно быть, и включила свет. В тот момент, когда она увидела кожистые зеленые листья, прижатые к окну, она догадалась, что произошло.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому