Джон Уиндем

Отрывок из произведения:
День триффидов / Triffid Day B1

She adored him . He seemed to be a compensation to her for much that she bad lost , and , paradoxically , she started to worry less over the condition of the bridges ahead than she had before . Anyway , he had a lustiness which argued well for his future capacity to take care of himself , so I repressed my misgivings and increased the work I was putting into that land which would one day have to support all of us .

Она обожала его. Казалось, он был для нее компенсацией за многое, что она потеряла, и, как это ни парадоксально, она стала меньше беспокоиться о состоянии мостов впереди, чем раньше. В любом случае, у него была похотливость, которая хорошо доказывала его будущую способность позаботиться о себе, поэтому я подавил свои опасения и увеличил работу, которую я вкладывал в эту землю, которая однажды должна будет прокормить всех нас.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому