Джон Уиндем

Отрывок из произведения:
День триффидов / Triffid Day B1

I can see there that within a week of my return from Tynsham I had started on the work of erecting a wire fence to keep the triffids out . Already we had barriers to hold them away from the garden and the immediate neighborhood of the house . Now I began a more ambitious plan of making some hundred acres or so free from them . It involved a stout wire fence which took advantage of the natural features and standing barriers , and , inside it , a lighter fence to prevent either the stock or ourselves from coming inadvertently within sting range of the main fence . It was a heavy , tedious job which took me a number of months to complete .

Я вижу там, что через неделю после моего возвращения из Тиншема я начал возводить проволочное ограждение, чтобы не пускать триффидов. У нас уже были барьеры, отделяющие их от сада и непосредственной близости от дома. Теперь я приступил к более амбициозному плану освободить от них около сотни акров. Он включал в себя толстую проволочную ограду, которая учитывала естественные особенности и стоячие барьеры, а внутри нее - более легкую ограду, чтобы не допустить непреднамеренного попадания ни поголовья, ни нас самих в зону действия укуса от основного забора. Это была тяжелая и утомительная работа, на выполнение которой у меня ушло несколько месяцев.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому