I described the state of affairs briefly . It had not needed much investigation . The gates were open when I arrived , and the sight of triffids loose in the park half warned me what to expect . The smell when I got out of the car confirmed it . I made myself go into the house . By the look of it , it had been deserted two weeks or more before . I put my head into two of the rooms . They were enough for me . I called , and my voice ran right away through the hollowness of the house .
Я кратко описал положение дел. Это не потребовало большого расследования. Когда я прибыл, ворота были открыты, и вид триффидов, свободно гуляющих по парку, наполовину предупредил меня, чего ожидать. Запах, когда я вышел из машины, подтвердил это. Я заставил себя войти в дом. Судя по всему, две недели назад он был пуст. Я заглянул в две комнаты. Мне их было достаточно. Я позвал, и мой голос сразу же пронесся сквозь пустоту дома.