Джон Уиндем

Отрывок из произведения:
День триффидов / Triffid Day B1

With its own well and its own power plant , the place had plenty to recommend it — but as I looked it over I understood Coker ’ s wisdom in speaking of co — operative effort . I knew nothing of farming , but I could feel that if we had intended to stay there it would take a lot of work to feed six of us .

Имея собственный колодец и собственную электростанцию, это место имело множество преимуществ, но, осмотрев его, я понял мудрость Кокера, говорящего о совместных усилиях. Я ничего не знал о сельском хозяйстве, но чувствовал, что, если бы мы собирались остаться там, нам пришлось бы приложить немало усилий, чтобы прокормить шестерых из нас.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому