The third member , the dark young man , nursed a grudge . He had worked hard and saved hard in order to start his small radio store , and he had ambitions . " Look at Ford , " he told us , " and look at Lard Nuffield — he started with a bike shop no bigger than my radio store , and see where he got to ! That ’ s the kind of thing I was going to do . And now look at the damned mess things are in ! It ain ’ t fair ! " Fate , as he saw it , didn ’ t want any more Fords or Nuffields — but he didn ’ t intend to take that lying down . This was only an interval sent to Lry bim — one day would see him back in his radio store with his foot set firmly on the first rung to millionairedom .
Третий участник, темноволосый молодой человек, затаил обиду. Он много работал и много копил, чтобы открыть свой небольшой радиомагазин, и у него были амбиции. «Посмотрите на Форда, — сказал он нам, — и посмотрите на Ларда Наффилда — он начинал с магазина велосипедов размером не больше моего магазина радиотоваров, и посмотрите, чего он достиг! Именно это я и собирался сделать. И теперь посмотри, в каком чертовом бардаке творится! Это несправедливо!» Судьба, по его мнению, больше не хотела ни «Фордов», ни «Наффилдов», но он не собирался смиряться с этим. Это был всего лишь интервал, посланный Любиму — однажды он снова увидит его в своем радиомагазине, твердо стоящим на первой ступеньке пути к миллионерству.