" It ’ s not as urgent as all that , Coker . There must be huge stocks of flour in the towns , and , by the look of things , mighty few of us to use it . We can live on capital for a long while yet . Surely the immediate job is to teach the blind how to work before they really have to get down to it . "
«Это не так срочно, Кокер. В городах должны быть огромные запасы муки, и, судя по всему, немногие из нас могут ее использовать. Мы еще долго можем жить на капитал. ближайшая задача — научить слепых работать, прежде чем им действительно придется приступить к делу».