Джон Уиндем

Отрывок из произведения:
День триффидов / Triffid Day B1

I shrugged my shoulders . It was a justifiable assumption that it was a returned member of the group that Coker had raided — or possibly some sighted person that his party had failed to catch . There was no telling how long it had been there . He thought it over .

Я пожал плечами. Было оправданным предположение, что это был вернувшийся член группы, на которую совершил набег Кокер, или, возможно, какой-то зрячий человек, которого его группе не удалось поймать. Неизвестно, как долго оно там находилось. Он обдумал это.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому