Джон Уиндем

Отрывок из произведения:
День триффидов / Triffid Day B1

She was quiet , but one had to notice her — it was the texture of her as well as the line . She had placed my position by my movement and voice . Her gold - brown eyes were looking just over my left shoulder , otherwise I ’ d have been sure she was studying me .

Она была тиха, но ее нужно было заметить — дело было не только в ее фактуре, но и в линии. Она определила мое положение по моим движениям и голосу. Ее золотисто-карие глаза смотрели прямо через мое левое плечо, иначе я был бы уверен, что она изучает меня.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому