Джон Уиндем

Отрывок из произведения:
День триффидов / Triffid Day B1

" Well , it ’ s no good blinking facts . We had better clear out soon . If not tomorrow , then the day after . You can begin to see already what ’ s going to happen here . At present there ’ s still water in the tanks . Soon there won ’ t be . The whole city will begin to stink like a great sewer . There are already some bodies lying about — every day there will be more . " I noticed her shudder . I had for the moment , in taking the general view , forgotten the particular application it would have for her . I hurried on : " That may mean typhus , or cholera , or God knows what . It ’ s important to get away before anything of that kind starts . "

«Ну, бесполезно моргать фактами. Нам лучше поскорее убраться. Если не завтра, то послезавтра. Вы уже можете начать видеть, что здесь произойдет. Сейчас в баках еще есть вода. Скоро ее не будет». Так и будет. Весь город начнет вонять, как огромная канализационная труба. Там уже лежат трупы - с каждым днем ​​их будет больше. Я заметил, как она вздрогнула. Взглянув на общий взгляд, я на мгновение забыл, какое конкретное применение он может иметь для нее. Я поспешил: «Это может означать тиф, или холеру, или бог знает что. Важно уйти, прежде чем что-то подобное начнется».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому