Джон Уиндем

Отрывок из произведения:
День триффидов / Triffid Day B1

I turned , and saw that Josella had come into the room . She was wearing a long , pretty frock of palest blue georgette with a little jacket of white fur . In a pendant on a simple chain a few blue - white diamonds flashed ; the stones that gleamed in her ear clips were smaller but as fine in color . Her hair and her face might have been fresh from a beauty parlor . She crossed the floor with a flicker of silver slippers and a glimpse of gossamer stockings . As I went on staring without speaking , her mouth lost its little smile .

Я обернулся и увидел, что в комнату вошла Джозелла. На ней было длинное красивое платье из бледно-голубого жоржета и маленькая курточка из белого меха. В подвеске на простой цепочке сверкнуло несколько бело-голубых бриллиантов; Камни, блестевшие в ее серьгах для ушей, были меньше, но такого же прекрасного цвета. Ее волосы и лицо были словно только что из косметического салона. Она пересекла пол, мелькнув серебряными туфлями и мельком увидев тонкие чулки. Пока я продолжал смотреть, не говоря ни слова, ее рот утратил легкую улыбку.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому