Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

" There is nothing , Lady Galadriel , " said Gimli , bowing low and stammering . " Nothing , unless it might be - unless it is permitted to ask , nay , to name a single strand of your hair , which surpasses the gold of the earth as the stars surpass the gems of the mine . I do not ask for such a gift .

— Ничего, леди Галадриэль, — сказал Гимли, низко кланяясь и запинаясь. -- Ничего, если только не может быть -- если только не позволено просить, нет, назвать хоть одну прядь твоих волос, которая превосходит золото земли, как звезды превосходят драгоценные камни рудника. Я не прошу о таком подарке.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому