Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

" All the same , we bid you spare the food , " they said . " Eat little at a time , and only at need . For these things are given to serve you when all else fails . The cakes will keep sweet for many many days , if they are unbroken and left in their leaf-wrappings , as we have brought them . One will keep a traveller on his feet for a day of long labour , even if he be one of the tall Men of Minas Tirith . "

«Все же мы просим вас пощадить еду», — сказали они. «Ешьте понемногу и только по необходимости. Ибо эти вещи даны, чтобы служить вам, когда все остальное терпит неудачу. Лепешки останутся сладкими в течение многих-многих дней, если их не разломать и оставить в обертке из листьев, как мы их привезли. Путешественника можно удержать на ногах в течение дня долгого труда, даже если он один из высоких людей Минас Тирита».

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому