Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

For a long time they debated what they should do , and how it would be best to attempt the fulfilling of their purpose with the Ring : but they came to no decision . It was plain that most of them desired to go first to Minas Tirith , and to escape at least for a while from the terror of the Enemy .

Они долго спорили, что им делать и как лучше всего попытаться осуществить свое предназначение с помощью Кольца, но так и не пришли к решению. Было ясно, что большинство из них желало отправиться сначала в Минас Тирит и хотя бы на время сбежать от ужаса Врага.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому