Джон Толкин


Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

He almost called aloud the wizard 's name , and then he saw that the figure was clothed not in grey but in white , in a white that shone faintly in the dusk ; and in its hand there was a white staff . The head was so bowed that he could see no face , and presently the figure turned aside round a bend in the road and went out of the Mirror 's view . Doubt came into Frodo 's mind : was this a vision of Gandalf on one of his many lonely journeys long ago , or was it Saruman ?

Он почти выкрикнул вслух имя волшебника, но тут увидел, что фигура была одета не в серое, а в белое, в белое, слабо блестевшее в сумерках; а в руке его был белый посох. Голова была так склонена, что он не мог видеть лица, и вскоре фигура свернула за поворот дороги и исчезла из поля зрения Зеркала. Фродо засомневался: было ли это видение Гэндальфа в одном из его многочисленных одиноких путешествий давным-давно, или это был Саруман?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому