Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

At length the Lady Galadriel released them from her eyes , and she smiled . " Do not let your hearts be troubled , " she said . " Tonight you shall sleep in peace . " Then they sighed and felt suddenly weary , as those who have been questioned long and deeply , though no words had been spoken openly .

Наконец леди Галадриэль убрала их с глаз и улыбнулась. «Пусть ваши сердца не тревожатся», — сказала она. «Сегодня ночью ты будешь спать спокойно». Потом они вздохнули и почувствовали себя вдруг утомленными, как те, кого долго и глубоко расспрашивали, хотя и не говорили открыто ни слова.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому