Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

Haldir had gone on and was now climbing to the high flet . As Frodo prepared to follow him , he laid his hand upon the tree beside the ladder : never before had he been so suddenly and so keenly aware of the feel and texture of a tree 's skin and of the life within it . He felt a delight in wood and the touch of it , neither as forester nor as carpenter ; it was the delight of the living tree itself .

Халдир пошел дальше и теперь взбирался на верхнюю палубу. Когда Фродо собирался следовать за ним, он положил руку на дерево рядом с лестницей: никогда прежде он не ощущал так внезапно и так остро ощущение и текстуру кожи дерева и жизнь внутри него. Он наслаждался деревом и прикосновением к нему не как лесник и не как плотник; это было наслаждением самого живого дерева.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому