Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

They entered the circle of white trees . As they did so the South Wind blew upon Cerin Amroth and sighed among the branches . Frodo stood still , hearing far off-great seas upon beaches that had long ago been washed away , and sea-birds crying whose race had perished from the earth .

Они вошли в круг белых деревьев. Пока они это делали, Южный Ветер подул на Керин Амрот и вздохнул среди ветвей. Фродо стоял неподвижно, слыша шум далекого моря на пляжах, которые давно смыло водой, и крики морских птиц, чья раса исчезла с лица земли.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому