" Folly it may seem , " said Haldir . " Indeed in nothing is the power of the Dark Lord more clearly shown than in the estrangement that divides all those who still oppose him . Yet so little faith and trust do we find now in the world beyond Lothlorien , unless maybe in Rivendell , that we dare not by our own trust endanger our land . We live now upon an island amid many perils , and our hands are more often upon the bowstring than upon the harp .
«Это может показаться глупостью», — сказал Халдир. «Поистине, ни в чем сила Темного Лорда не проявляется так ясно, как в отчуждении, разделяющем всех тех, кто все еще противостоит ему. И все же так мало веры и доверия мы находим теперь в мире за пределами Лотлориэна, разве что в Ривенделле, что мы не осмеливаемся собственным доверием подвергать опасности нашу землю. Мы живем теперь на острове среди многих опасностей, и наши руки чаще на тетиве лука, чем на арфе.