Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

" Welcome ! " the Elf then said again in the Common Language , speaking slowly . " We seldom use any tongue but our own ; for we dwell now in the heart of the forest , and do not willingly have dealings with any other folk . Even our own kindred in the North are sundered from us . But there are some of us still who go abroad for the gathering of news and the watching of our enemies , and they speak the languages of other lands . I am one . Haldir is my name . My brothers , Rumil and Orophin , speak little of your tongue .

"Добро пожаловать!" Затем эльф снова сказал на Общем языке, говоря медленно. «Мы редко используем какой-либо язык, кроме своего собственного, ибо мы живем сейчас в сердце леса и не хотим иметь дел ни с кем другим народом. Даже наши сородичи на Севере отделены от нас. Но некоторые из нас все еще отправляются за границу для сбора новостей и наблюдения за нашими врагами, и они говорят на языках других стран. Я один. Халдир мое имя. Мои братья, Румил и Орофин, мало говорят на вашем языке.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому