Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

One by one they climbed down and followed Legolas . For a moment Frodo stood near the brink and let the water flow over his tired feet . It was cold but its touch was clean , and as he went on and it mounted to his knees , he felt that the stain of travel and all weariness was washed from his limbs .

Один за другим они спустились вниз и последовали за Леголасом. На мгновение Фродо постоял у края и позволил воде течь по его усталым ногам. Оно было холодным, но его прикосновение было чистым, и когда он двинулся вперед, и оно встало на колени, он почувствовал, что грязь путешествия и всякая усталость смылись с его конечностей.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому