Legolas turned and set an arrow to the string , though it was a long shot for his small bow . He drew , but his hand fell , and the arrow slipped to the ground . He gave a cry of dismay and fear . Two great trolls appeared ; they bore great slabs of stone , and flung them down to serve as gangways over the fire . But it was not the trolls that had filled the Elf with terror . The ranks of the orcs had opened , and they crowded away , as if they themselves were afraid . Something was coming up behind them . What it was could not be seen : it was like a great shadow , in the middle of which was a dark form , of man-shape maybe , yet greater ; and a power and terror seemed to be in it and to go before it .
Леголас повернулся и насадил стрелу на тетиву, хотя для его маленького лука это было слишком далеко. Он натянул, но рука его опустилась, и стрела соскользнула на землю. Он издал крик смятения и страха. Появились два великих тролля; они таскали большие каменные плиты и бросали их вниз, чтобы они служили проходами над огнем. Но не тролли наводили ужас на эльфа. Ряды орков расступились, и они столпились, как будто сами испугались. Что-то приближалось позади них. Что это было, нельзя было разглядеть: это было похоже на большую тень, посреди которой была темная фигура, может быть, в форме человека, но еще больше; и сила и ужас, казалось, были в нем и шли впереди него.