Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

" What 's that ? " cried Gandalf . He was relieved when Pippin confessed what he had done ; but he was angry , and Pippin could see his eye glinting . " Fool of a Took ! " he growled . " This is a serious journey , not a hobbit walking-party . Throw yourself in next time , and then you will be no further nuisance . Now be quiet ! "

"Что это? " — воскликнул Гэндальф. Он почувствовал облегчение, когда Пиппин признался в содеянном; но он был зол, и Пиппин видел, как блестят его глаза. "Дурак Тук!" — прорычал он. "Это серьезное путешествие, а не хоббитская прогулка. Бросьте себя в следующий раз, и тогда вы больше не будете досаждать. А теперь молчи! "

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому