The Moon now shone upon the grey face of the rock ; but they could see nothing else for a while . Then slowly on the surface , where the wizard 's hands had passed , faint lines appeared , like slender veins of silver running in the stone . At first they were no more than pale gossamer-threads , so fine that they only twinkled fitfully where the Moon caught them , but steadily they grew broader and clearer , until their design could be guessed .
Луна теперь сияла на серой поверхности скалы; но какое-то время они ничего другого не видели. Затем медленно на поверхности, где прошли руки волшебника, появились слабые линии, похожие на тонкие прожилки серебра в камне. Сначала они были не более чем бледными тонкими нитями, такими тонкими, что лишь прерывисто мерцали там, где их ловила луна, но постепенно они становились все шире и яснее, пока не стало понятно, в чем их замысел.