Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

There the road , which had been veering southwards between the brink of the channel and a steep fall of the land to the left , turned and went due east again . Rounding the corner they saw before them a low cliff , some five fathoms high , with a broken and jagged top . Over it a trickling water dripped , through a wide cleft that seemed to have been carved out by a fall that had once been strong and full .

Там дорога, которая отклонялась на юг между краем канала и крутым обрывом земли слева, повернула и снова пошла прямо на восток. Завернув за угол, они увидели перед собой невысокий утес, саженей в пять высотой, с обломанной и зазубренной вершиной. Над ним капала струйка воды через широкую расщелину, которая, казалось, была высечена некогда сильным и полным водопадом.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому