Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

" You are right , Frodo , " said Gandalf : " to go back is to admit defeat and face worse defeat to come . If we go back now , then the Ring must remain there : we shall not be able to set out again . Then sooner or later Rivendell will be besieged , and after a brief and bitter time it will be destroyed . The Ringwraiths are deadly enemies , but they are only shadows yet of the power and terror they would possess if the Ruling Ring was on their master 's hand again . "

— Ты прав, Фродо, — сказал Гэндальф, — вернуться — значит признать поражение и столкнуться с еще большим поражением. Если мы вернемся сейчас, то Кольцо должно остаться там: мы не сможем снова отправиться в путь. Тогда рано или поздно Ривенделл будет осажден и через короткое и горькое время будет разрушен. Призраки Кольца — смертельные враги, но они лишь тени той силы и ужаса, которыми они обладали бы, если бы Правящее Кольцо снова оказалось в руках их хозяина».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому