Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

All that day the Company remained in hiding . The dark birds passed over now and again ; but as the westering Sun grew red they disappeared southwards . At dusk the Company set out , and turning now half east they steered their course towards Caradhras , which far away still glowed faintly red in the last light of the vanished Sun . One by one white stars sprang forth as the sky faded .

Весь этот день рота скрывалась. Темные птицы пролетали время от времени; но по мере того, как закатное Солнце становилось красным, они исчезали на юге. В сумерках рота выступила в путь и, повернув теперь наполовину на восток, направилась к Карадрасу, который вдалеке все еще светился слабо красным в последних лучах исчезнувшего Солнца. Одна за другой вспыхивали белые звезды, а небо меркло.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому