Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

The country was much rougher and more barren than in the green vale of the Great River in Wilderland on the other side of the range , and their going would be slow ; but they hoped in this way to escape the notice of unfriendly eyes . The spies of Sauron had hitherto seldom been seen in this empty country , and the paths were little known except to the people of Rivendell .

Местность была гораздо более суровой и бесплодной, чем в зеленой долине Великой реки в Диких землях по другую сторону горного хребта, и их путь будет медленным; но они надеялись таким образом избежать внимания недоброжелательных глаз. Шпионов Саурона до сих пор редко видели в этой пустой стране, и пути были мало известны, кроме жителей Ривенделла.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому