Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

" I reached here at last by a long hard road , up the Hoarwell and through the Ettenmoors , and down from the north . It took me nearly fourteen days from Weathertop , for I could not ride among the rocks of the troll-fells , and Shadowfax departed . I sent him back to his master ; but a great friendship has grown between us , and if I have need he will come at my call . But so it was that I came to Rivendell only three days before the Ring , and news of its peril had already been brought here-which proved well indeed .

«Наконец я добрался сюда по длинной, трудной дороге вверх по Хоарвеллу, через Эттенмурс и вниз с севера. Мне потребовалось почти четырнадцать дней от Заветертопа, потому что я не мог ездить среди скал троллей, и Тенегрив ушел. Я отправил его обратно к его хозяину; но между нами завязалась большая дружба, и если мне понадобится, он придет по моему зову. Но так получилось, что я прибыл в Ривенделл всего за три дня до Кольца, а новости о его опасности уже были доставлены сюда, что действительно хорошо себя зарекомендовало.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому