Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

" Worst is a bad word , " I said to him , " and I hope you do not live to see it . " But amidst his talk I gathered at last that Frodo had left Hobbiton less than a week before , and that a black horseman had come to the Hill the same evening . Then I rode on in fear . I came to Buckland and found it in uproar , as busy as a hive of ants that has been stirred with a stick . I came to the house at Crickhollow , and it was broken open and empty ; but on the threshold there lay a cloak that had been Frodo 's . Then for a while hope left me , and I did not wait to gather news , or I might have been comforted ; but I rode on the trail of the Riders .

«Худший — плохое слово, — сказал я ему, — и я надеюсь, что вы не доживете до этого». Но среди его разговоров я наконец понял, что Фродо покинул Хоббитон менее чем за неделю до этого и что в тот же вечер на Холм прибыл черный всадник. Тогда я ехал дальше в страхе. Я приехал в Бакленд и обнаружил, что он в суматохе, как муравьиный улей, потревоженный палкой. Я пришел в дом в Крикхоллоу, а он был взломан и пуст; но на пороге лежал плащ, принадлежавший Фродо. Затем на некоторое время надежда оставила меня, и я не стал ждать, чтобы собрать новости, иначе я мог бы утешиться; но я ехал по следу Всадников.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому