Джон Толкин


Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

" In the South the realm of Gondor long endured ; and for a while its splendour grew , recalling somewhat of the might of Numenor , ere it fell . High towers that people built , and strong places . and havens of many ships ; and the winged crown of the Kings of Men was held in awe by folk of many tongues . Their chief city was Osgiliath , Citadel of the Stars . through the midst of which the River flowed . And Minas Ithil they built , Tower of the Rising Moon , eastward upon a shoulder of the Mountains of Shadow ; and westward at the feet of the White Mountains Minas Anor they made , Tower of the Setting Sun . There in the courts of the King grew a white tree , from the seed of that tree which Isildur brought over the deep waters , and the seed of that tree before came from Eressea , and before that out of the Uttermost West in the Day before days when the world was young .

«На юге долгое время существовало королевство Гондор, и какое-то время его великолепие росло, отчасти напоминая могущество Нуменора, прежде чем он пал. Высокие башни, которые построили люди, и крепкие места. и пристани многих кораблей; и крылатая корона Королей Людей вызывала благоговение у многоязычного народа. Их главным городом был Осгилиат, Цитадель Звезд. посреди которого текла Река. И они построили Минас-Итиль, Башню Восходящей Луны, на востоке, на склоне Гор Тени; а на западе у подножия Белых Гор Минас Анор они построили Башню Заходящего Солнца. Там, во дворах Короля, росло белое дерево из семени того дерева, которое Исильдур принес через глубокие воды, и семя того дерева прежде пришло из Эрессеи, а до этого с Крайнего Запада в День до дней. когда мир был молод.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому