" This I will have as weregild for my father , and my brother , " he said ; and therefore whether we would or no , he took it to treasure it . But soon he was betrayed by it to his death ; and so it is named in the North Isildur 's Bane . Yet death maybe was better than what else might have befallen him .
"Это я буду иметь как weregold для моего отца и моего брата," сказал он; и поэтому, хотим мы этого или нет, он взял его, чтобы дорожить им. Но вскоре он был предан ею на смерть; и поэтому он назван на Севере Проклятием Исилдура. И все же смерть, возможно, была лучше, чем то, что могло бы выпасть на его долю.