Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

There he wandered long in a dream of music that turned into running water , and then suddenly into a voice . It seemed to be the voice of Bilbo chanting verses . Faint at first and then clearer ran the words .

Там он долго бродил во сне музыки, которая превращалась в бегущую воду, а потом вдруг в голос. Казалось, это был голос Бильбо, напевающего стихи. Слова сначала звучали слабо, а потом яснее.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому