Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

If I may say so , I added a few touches of my own : you may not have noticed , but some of the waves took the form of great white horses with shining white riders ; and there were many rolling and grinding boulders . For a moment I was afraid that we had let loose too fierce a wrath , and the flood would get out of hand and wash you all away . There is great vigour in the waters that come down from the snows of the Misty Mountains . "

Если можно так сказать, я добавил несколько штрихов от себя: вы, возможно, не заметили, но некоторые из волн приняли форму больших белых лошадей с сияющими белыми всадниками; и было много катящихся и перемалывающих валунов. На мгновение я испугался, что мы выпустили слишком свирепую ярость, и поток выйдет из-под контроля и смоет вас всех. В водах, стекающих со снегов Мглистых гор, таится великая сила».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому