Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

Eaten after that draught the stale bread and dried fruit ( which was now all that they had left ) seemed to satisfy their hunger better than many a good breakfast in the Shire had done .

Съеденные после этого глотка черствый хлеб и сухофрукты (теперь это было все, что у них осталось), казалось, утоляли их голод лучше, чем многие хорошие завтраки в Шире.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому