Джон Толкин


Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

' That is a song , ' he said , ' in the mode that is called ann-thennath among the Elves , but is hard to render in our Common Speech , and this is but a rough echo of it . It tells of the meeting of Beren son of Barahir and Lúthien Tinúviel . Beren was a mortal man , but Lúthien was the daughter of Thingol , a King of Elves upon Middle-earth when the world was young ; and she was the fairest maiden that has ever been among all the children of this world . As the stars above the mists of the Northern lands was her loveliness , and in her face was a shining light . In those days the Great Enemy , of whom Sauron of Mordor was but a servant , dwelt in Angband in the North , and the Elves of the West coming back to Middle-earth made war upon him to regain the Silmarils which he had stolen ; and the fathers of Men aided the Elves . But the Enemy was victorious and Barahir was slain , and Beren escaping through great peril came over the Mountains of Terror into the hidden Kingdom of Thingol in the forest of Neldoreth . There he beheld Lúthien singing and dancing in a glade beside the enchanted river Esgalduin ; and he named her Tinúviel , that is Nightingale in the language of old . Many sorrows befell them afterwards , and they were parted long . Tinúviel rescued Beren from the dungeons of Sauron , and together they passed through great dangers , and cast down even the Great Enemy from his throne , and took from his iron crown one of the three Silmarils , brightest of all jewels , to be the bride-price of Lúthien to Thingol her father .

— Это песня, — сказал он, — на манер, который у эльфов называется анн-теннатх, но который трудно передать на нашем Общем Наречии, и это лишь грубое ее эхо. В нем рассказывается о встрече Берена, сына Барахира, и Лутиэн Тинувиэль. Берен был смертным человеком, но Лютиэн была дочерью Тингола, короля эльфов Средиземья, когда мир был молод; и она была самой прекрасной девушкой, которая когда-либо была среди всех детей этого мира. Как звезды над туманами северных земель, была ее прелесть, и в ее лице был сияющий свет. В те дни Великий Враг, слугой которого был Саурон из Мордора, обитал в Ангбанде на севере, и эльфы Запада, вернувшись в Средиземье, вступили с ним в войну, чтобы вернуть украденные им Сильмарили; и отцы людей помогали эльфам. Но Враг победил, и Барахир был убит, а Берен, спасаясь от великой опасности, перебрался через Горы Ужаса в скрытое Королевство Тингола в лесу Нелдорет. Там он увидел Лутиэн, поющую и танцующую на поляне у заколдованной реки Эсгалдуин; и он назвал ее Тинувиэль, что на древнем языке означает Соловей. Много горя постигло их потом, и они долго расставались. Тинувиэль спасла Берена из темниц Саурона, и вместе они прошли через великие опасности, и свергли даже Великого Врага с его трона, и взяли из его железной короны один из трех Сильмарилей, ярчайший из всех драгоценностей, чтобы быть невестой- цену Лутиэн Тинголу, ее отцу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому