Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

However , in the meanwhile for all Mr. Butterbur knew his money was gone for good , or for bad . And he had other troubles . For there was a great commotion as soon as the remaining guests were astir and heard news of the raid on the inn . The southern travellers had lost several horses and blamed the innkeeper loudly , until it became known that one of their own number had also disappeared in the night , none other than Bill Ferny 's squint-eyed companion . Suspicion fell on him at once .

Однако тем временем, насколько знал мистер Баттербур, его деньги ушли ни к добру, ни к худу. А у него были другие неприятности. Ибо поднялся большой переполох, как только остальные гости пришли в движение и услышали новости о набеге на гостиницу. Путешественники с юга потеряли несколько лошадей и громко винили в этом хозяина гостиницы, пока не стало известно, что одна из них также исчезла ночью, не кто иной, как косоглазый спутник Билла Ферни. Подозрение сразу же пало на него.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому