Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

PPPS . I hope Butterbur sends this promptly . A worthy man , but his memory is like a lumber-room : thing wanted always buried . If he forgets , I shall roast him .

ПППС. Надеюсь, Баттербур пошлет это быстро. Достойный человек, но память у него как в чулане: вещь желанную всегда хоронят. Если он забудет, я поджарю его.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому