Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

To Frodo 's great joy the hobbits stirred , stretched their arms , rubbed their eyes , and then suddenly sprang up . They looked about in amazement , first at Frodo , and then at Tom standing large as life on the barrow-top above them ; and then at themselves in their thin white rags , crowned and belted with pale gold , and jingling with trinkets .

К великой радости Фродо, хоббиты зашевелились, вытянули руки, протерли глаза и вдруг вскочили. Они в изумлении огляделись, сначала на Фродо, а затем на Тома, стоявшего, как живое, на вершине кургана над ними; а затем на самих себя в своих тонких белых лохмотьях, увенчанных и подпоясанных бледным золотом и звенящих безделушками.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому