Suddenly a song began : a cold murmur , rising and falling . The voice seemed far away and immeasurably dreary , sometimes high in the air and thin , sometimes like a low moan from the ground . Out of the formless stream of sad but horrible sounds , strings of words would now and again shape themselves : grim , hard , cold words , heartless and miserable . The night was railing against the morning of which it was bereaved , and the cold was cursing the warmth for which it hungered . Frodo was chilled to the marrow .
Внезапно заиграла песня: холодный ропот, то нарастающий, то затихающий. Голос казался далеким и безмерно тоскливым, то высоким в воздухе и тонким, то похожим на низкий стон из-под земли. Из бесформенного потока грустных, но ужасных звуков то и дело вырисовывались цепочки слов: слова мрачные, жесткие, холодные, бессердечные и жалкие. Ночь бунтовала против утра, которого она лишилась, и холод проклинал тепло, которого жаждал. Фродо продрог до мозга костей.