Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

But Frodo found no words to answer . He bowed low , and mounted his pony , and followed by his friends jogged slowly down the gentle slope behind the hill . Tom Bombadil 's house and the valley , and the Forest were lost to view . The air grew warmer between the green walls of hillside and hillside , and the scent of turf rose strong and sweet as they breathed . Turning back , when they reached the bottom of the green hollow , they saw Goldberry , now small and slender like a sunlit flower against the sky : she was standing still watching them , and her hands were stretched out towards them . As they looked she gave a clear call , and lifting up her hand she turned and vanished behind the hill .

Но Фродо не нашел слов, чтобы ответить. Он низко поклонился, сел на своего пони и в сопровождении своих друзей медленно потрусил вниз по пологому склону за холмом. Дом Тома Бомбадила, долина и Лес исчезли из виду. Воздух между зелеными стенами холмов и склонов становился теплее, и запах дерна усиливался и сладок, когда они дышали. Обернувшись назад, когда они достигли дна зеленой лощины, они увидели Золотицу, теперь маленькую и тонкую, как солнечный цветок на фоне неба: она стояла неподвижно, наблюдая за ними, и ее руки были протянуты к ним. Пока они смотрели, она издала ясный крик и, подняв руку, повернулась и скрылась за холмом.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому