Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

A shadow seemed to pass by the window , and the hobbits glanced hastily through the panes . When they turned again , Goldberry stood in the door behind , framed in light . She held a candle , shielding its flame from the draught with her hand ; and the light flowed through it , like sunlight through a white shell .

Казалось, тень прошла мимо окна, и хоббиты торопливо заглянули в стекла. Когда они снова повернулись, Голдберри стояла в дверях сзади, обрамленная светом. Она держала свечу, прикрывая рукой ее пламя от сквозняка; и свет лился сквозь нее, как солнечный свет сквозь белую раковину.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому