Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

" O Fair Folk ! This is good fortune beyond my hope , " said Pippin . Sam was speechless . " I thank you indeed , Gildor Inglorion , " said Frodo bowing . " Elen síla llúmenn ' omentielvo , a star shines on the hour of our meeting , " he added in the high-elven speech .

«О прекрасный народ! Это удача выше моих надежд, — сказал Пиппин. Сэм потерял дар речи. "Я действительно благодарю вас, Гилдор Инглорион," сказал Фродо, кланяясь. «Elen síla llúmenn' omentielvo, звезда сияет в час нашей встречи», — добавил он в речи высших эльфов.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому