They slopped suddenly and stood as silent as tree-shadows , listening . There was a sound of hoofs in the lane , some way behind , but coming slow and clear down the wind . Quickly and quietly they slipped off the path , and ran into the deeper shade under the oak-trees .
Они внезапно шлепнулись и замерли, молча, как тени деревьев, прислушиваясь. В переулке послышался цокот копыт, далеко позади, но тихий и ясный по ветру. Быстро и тихо они соскользнули с тропы и побежали в более глубокую тень под дубами.