Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

The sun went down . Bag End seemed sad and gloomy and disheveled . Frodo wandered round the familiar rooms , and saw the light of the sunset fade on the wals , and shadows creep out of the corners . It grew slowly dark indoors . He went out and walked down to the gate at the bottom of the path , and then on a short way down the Hill Road . He half expected to see Gandalf come striding up through the dusk .

Солнце зашло. Бэг-Энд казался грустным, мрачным и растрепанным. Фродо бродил по знакомым комнатам и видел, как на стенах меркнет свет заката, а из углов выползают тени. В помещении медленно темнело. Он вышел и пошел к воротам в конце тропы, а затем немного спустился по Хилл-роуд. Он почти ожидал увидеть Гэндальфа, шагающего сквозь сумерки.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому